Chaloupka strýčka Toma

 Když v roce 1850 vešel v platnost zákon, který uprchlé otroky posílal zpět svým majitelům, učitelku Harriet Beecher-Stowe to popíchlo k napsaní seriálu na pokračování, který byl díky své velké popularitě záhy vydán jako jednotný román. Autorčina prvotina se prodávala rychlostí blesku (v prvním roce v Americe to bylo 300 000 výtisků) a byla prvním americkým románem přeloženým do čínštiny. 

"Kdo dovede vypovědět blaženost toho prvního dne svobody? Není vjem svobody krásnější a sladší než vjem kteréhokoli z pěti smyslů? Pohybovat se, mluvit a dýchat, chodit si sem i tam bez hlídání a prost všeho nebezpečí!"

Ústřední postavou příběhu je dobrosrdečný Tom, kterého jeho pán prodá kvůli finančním problémům. Spolu s ním chce prodat i jediné dítě mladičké služky Elizy, která celý rozhovor s otrokářem tajně vyslechla, a rozhodne se utéct. Oba v další cestě pohání neochvějná víra v Boha a lepší budoucnost a s úctyhodnou silou překonávají všechny překážky, které jim osud hází pod nohy. Tom se šťastnou souhrou okolností na čas vyhne obávané plantáži a chvilku to vypadá na happy end, ale nakonec mu není přáno a koupí ho ten nejhorší z nejhorších...

"Z nějaké nevyzpytatelné příčiny se Prozřetelnosti zlíbilo už před věky odsoudit toto plemeno k poddanství. A my se nesmíme svým míněním stavět proti tomu."

Český překlad je upravený pro mládež (jak se píše v tiráži), což z něho činí určitě čitelnější knihu, než jakou byl nejspíš originál, ale i tak bylo těch 450 stran náročných a místy nudných. Nejsem si jistá, že bych ji jako náctiletá nehodila do kouta a už nikdy po ní nesáhla, i teď jsem ji musela prokládat a "crcala" jsem se s ní tři měsíce. 
Někomu může Chaloupka připadat až moc patetická a sentimentální, nudná a těžkopádná, a autorka někdy až přehnaně glorifikuje černochy a staví je před bílé. Ale když nad tím člověk přimhouří oči, najde spoustu krásných myšlenek, které od vydání nepozbyly ani špetku pravdivosti a stále stojí za přečtení. Ne nadarmo Tolstoj tvrdil, že je to větší dílo než jakákoli hra od Shakespeara, protože pramení z lásky k Bohu a člověku. A navždy to bude kniha, která odstartovala občanskou válku a to je ta největší reklama, no ne?

"Hlavní rozdíl však spočívá v tom, že stůl a židle cítit nemohou, kdežto člověk ano- neboť ani zákonné ustanovení, že v očích práva bude ´brán, považován a posuzován jakožto movitý majetek´, nemůže sprovodit jeho duši a vyhladit její vlastní malý svět vzpomínek, nadějí, lásek, strachů a tužeb."


Komentáře

Oblíbené příspěvky